The Christ Child's lullaby

Music: Trad. Scottish arr. Steve Sandberg, Words: Kenna Campbell

Voicing: SATB, flute, piano or harp

Performance time approx: 3m 30s

Range S: d' – f'' / #A: a – c'' / #T: e – d'# / B: A – b (with optional low E)

Price code: D


Steve Sandberg has created a beautiful concert arrangement of the Gaelic Christmas song Tàladh Chrìosda (literally “Christ’s Lullaby”), based on a charming translation into English — written for the Scottish singer Sheena Wellington — by Kenna Campbell. Sandberg makes skillful use of changes in vocal texture and harmony to build the piece from quiet beginning to fervent alleluia — and back again to joyful peace.

The original Gaelic song was written by Father Ronald Rankin, a Catholic priest in Moidart, as a memento for the children of his parish when he left for Australia in the mid-19th century. The song became more widely known after being arranged for voice and piano by the folk-song collector Marjory Kennedy Fraser and published by Boosey & Hawkes in the anthology Songs of the Hebrides (1909). The lovely traditional tune used here (and by Kennedy Fraser) is different from the one originally associated with Rankin’s verses. The demo recording was directed by Steve Sandberg, with solo by Susan Ramlet.

Canasg also offers quite different settings for unison children with handbells and, in Gaelic or English, for SAB a cappella.

My love, my treasured one are you,
My sweet and lovely son are you,
You are my love, my darling new,
Unworthy I of you.


Your mild and gentle eyes proclaim
The loving heart with which you came,
A tender, helpless tiny babe,
With boundless gifts of grace.

Lyrics © Kenna Campbell (translated from the Gaelic hymn by Ronald Rankin) and used with permission

Card ImageChristmas, midwinter, New Year

The Christ Child's lullaby

Steve Sandberg

SATB, flute, piano or harp

Buy now:
Keep me posted:
Email Marketing  by VerticalResponse